[Info] Stuff I’ve Translated

8 May

So for my first post-A to Z post, I thought I’d write about something a little different. For those of you who just started following from my posts during the A to Z challenge, one of my jobs is translating Japanese to English. I have worked on a number of projects ever since returning to the States from Japan in 2008 and interpret at a couple of conventions every year, but now that I’m translating simulcasts, I also have a regular assignment pretty much every week.

With all the NDAs and such, I’m never sure what I can share, but here are a couple things I’ve worked on/am working on that I’m officially credited on already elsewhere on the Internets:

Wolf Children

“Wolf Children” is about a mother taking care of her half-wolf, half-human children. It highlights struggles she goes through that are both unique to her situation and that are universal for all mothers.

This is a lovely movie for all ages by Mamoru Hosoda, sometimes called the “spiritual heir to Hayao Miyazaki.” I know I worked on the movie, but honestly, I enjoyed it more than some of the recent Studio Ghibli offerings…

One of the highlights of my trip to Japan last year was visiting the house that the house in the movie is based on:

Just watch it–but don’t forget the tissues!😉

Available on DVD or Blu-ray/DVD combo or to stream on Amazon Instant Video (English dub, I think) to buy or rent.

Space Dandy

Space Dandy is… a dandy in space… Or so the tagline goes. It’s an irreverent space comedy by the creator of Cowboy Bebop and Samurai Champloo. There are zombies, penguins, giant robots, and references to Dr. Who, Office Space, and Groundhog Day, and a ton of other pop culture.

There’s a lot of mature content in this show, and it’s kind of a hit or miss depending on how high your tolerance is for fanservice and episodic comedies. (Warning: There’s a restaurant shaped like a boob that’s a Hooters parody in the first episode and a boob monster in the third, so if that’s not your thing, you might want to skip this.)

You can watch it dubbed in English on Cartoon Network on Saturdays (check your local listings for showtimes), or watch it subtitled for free on Funimation, Animax (Asia), Madman (AU), and Wakanim (UK). The first season is currently being rebroadcast before the second season starts in July.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: